Sunex-tools SX243 User Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 10
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
SX243: Vue éclatée des pièces et mode d'emploi 10 Rev. 09/20/11
Entrée D'air...
Les outils de cette classe fonctionnent sur une grande plage de
pression d’air. Il est recommandé d’utiliser une pression de 90 lb/po2
pour l’outil lorsqu'il fonctionne librement. Une pression plus élevée
(plus de 90 psig; 6,2 bars) raccourcira la vie de l'outil et peut causer
l'échec de l’accessoire dû à une survitesse.
Utilisez toujours de l’air propre et sec. La poussière, les fumées
corrosives et/ou l’eau dans la conduite d’air endommageront l’outil.
Évacuez le réservoir d’air quotidiennement. Nettoyez le filtre de
l’entrée d’air au moins une fois par semaine. Vous pouvez consulter la
procédure de connexion recommandée sur la figure 1.
Lubrification...
Lubrifier l’outil au quotidien après son utilisation avec de l’huile
pneumatique à moteur de qualité SAE #10. Ajouter l’huile dans
l’entrée d’air ou dans le tuyau au niveau du raccord le plus proche de
l’alimentation en air, puis faire fonctionner l’outil jusqu’à la vidange de
tout excédent d’huile du tuyau. La quantité d’huile totale requise pour
cette procédure est d’environ 1 once.
Dépannage...
Des facteurs extérieurs à l’outil peuvent causer des baisses de
puissance ou d’autres problèmes. Un débit réduit du compresseur, un
drainage excessif du conduit d’air de l’humidité ou des limitations dans
le boyau d’air ou l’utilisation de raccords de dimensions inadéquates
ou en mauvaise condition peuvent réduire l’alimentation d’air. Des
résidus d’abrasif ou des dépôts accumulés dans l’outil peuvent
diminuer la puissance, ceci peut être corrigé en nettoyant le filtre à air
et en nettoyant l’outil avec du solvant à l’huile pour dépôts, ou avec un
mélange en parts égales d’huile SAE #10 et du kérosène. Si toutes les
conditions extérieures sont excellentes, débrancher l’outil du boyau et
apportez-le à l’atelier de service agrée le plus près.
Mode d’emploi...
Il faut toujours installer un ciseau dans le marteau et déposer l’outil
sur la surface de travail avant de le faire fonctionner. Omettre de suivre
cette directive peut entraîner des dommages à l’outil ou au dispositif
de fixation.
Le système de fixation du ciseau n’est pas conçu pour assurer une
sécurité complète contre les relâchements accidentels des couteaux
ou marteaux. Pour éviter les blessures, le levier (gâchette) ne doit
jamais être enclenché sans que le ciseau soit appuyé fermement
contre la surface de travail. Lorsque l’outil n’est pas utilisé, le ciseau
doit être enlevé. Lors de cette opération, il faut TOUJOURS utiliser des
lunettes de sécurité pour se protéger des éclats de rouille. Lors de
l’utilisation de l’outil, régler la vitesse pour éviter que le ciseau sorte
du cylindre. Si le piston frappe la paroi du cylindre, des dommages
internes se produiront.
Garantie limitée...
SUNEX INTERNATIONAL, INC. GARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS
DE DÉFAUTS DE MAIN D'ŒUVRE ET DE MATÉRIAU
Sunex International, Inc. réparera ou remplacera ses outils de marque Sunex Tools
®
qui ne donnent pas un service satisfaisant à cause d'un défaut de main d'œuvre
ou de matériau, selon les termes et conditions décrits ci-dessous dans les plans de garantie correspondant à ce produit spécifique. Ce produit a une garantie de UN
AN. Pendant la période de garantie, Sunex Tools
®
réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, toute pièce ou tout appareil dont il a été déterminé qu'il comporte
un défaut de matériau ou de main d'œuvre.
Autres informations importantes sur la garantie...
Cette garantie ne couvre pas les dommages à de l'équipement ou à des outils modifiés, sujets à des abus ou à une utilisation incorrecte, ou encore endommagés;
elle ne couvre pas les réparations ou le remplacement effectué par quiconque autre que Sunex Tools
®
ou ses centres de services de garantie autorisés. L'obligation
qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex Tools
®
en vertu de cette garantie ou de toute garantie implicite; et en aucun cas Sunex Tools
®
ne pourra être
responsable pour des dommages indirects ou consécutifs. Remarque : Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
consécutifs; la limitation ou l'exclusion ci-dessus pourrait donc ne pas s'appliquer à votre cas. Retourner l'équipement ou les pièces à Sunex Tools
®
, ou à un centre
de service de garantie autorisé, port prépayé. S'assurer d'inclure votre nom, votre adresse, une preuve de la date d'achat et la description de la défaillance présumée.
Veuillez adresser par écrit toutes vos questions sur le service de garantie à Sunex Tools
®
. Cette garantie donne à l'acheteur des droits juridiques spécifiques ainsi
que certains autres droits qui peuvent varier selon la juridiction. Après échéance de la garantie de remplacement direct d'un an, certaines pièces de service seront
disponibles à l'achat par l'entremise des options de services normaux de Sunex Tools
®
.
ADRESSE D'EXPÉDITION: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, SC 29690
ADRESSE POSTALE: Sunex Tools • P.O. Box 1233 • Travelers Rest, SC 29690
FIGURE 1
Page view 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Comments to this Manuals

No comments